+7 (499) 653-60-72 Доб. 417Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 929Санкт-Петербург и область

Признание браков недействительными международное частное право

Области исследований 1. Гражданское право 1. Наука гражданского права, ее становление и развитие. Гражданское право как частное право. Содержание и основные особенности частноправового регулирования. Гражданское право в системе отраслей права.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Лекция 13. Семейные правоотношения в международном частном праве

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: 3.6 Прекращение брака

Заключение брака. Признание браков, заключенных за рубежом. Консульские браки Коллизионно-правовое регулирование заключения брака. Коллизионные вопросы формы брака.

Приведенный обзор положений национального права государств, относящихся к самым разным правовым системам, позволяет судить, насколько не совпадающими являются соответствующие решения, касающиеся определения материальных и формальных условий для вступления в брак, в разных странах. Данное обстоятельство, следовательно, делает актуальным постановку задачи отыскания надлежащих средств разрешения коллизий, возникающих на почве продемонстрированных расхождений.

В брачно-семейных отношениях, по свидетельству некоторых авторов, исторически не было создано большого количества коллизионных норм. Это объясняется тем, что в эпоху создания теории коллизионного права рассматриваемую область отношений регулировал единый закон — каноническое право. Всякая возможность коллизий была исключена.

И лишь в новое время государства стали допускать возможность применения иностранных законов на своей территории. Международное частное право. Основной коллизионной нормой в области формы брака является привязка к праву того государства, на территории которого он заключается, — lex loci celebrationis. Например, ст. Наряду с этим в РФ признаются браки между иностранными гражданами, совершенные за пределами РФ с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены.

Браки же граждан России и браки между российскими гражданами и иностранцами или лицами без гражданства, заключенные за пределами РФ с соблюдением законодательства государства, на территории которого они были заключены, будут считаться действительными, в том числе и с точки зрения формы, если при этом не были нарушены требования ст. Польский закон о международном частном праве от 12 ноября 1965 г.

В японском Законе о праве, касающемся применения законов вообще, 1898 г. Требования действительности брака, говорится в ст. Форма определяется по правопорядку места совершения брака.

В то же время форма брака, удовлетворяющая праву того государства, которое является личным законом одной стороны, будет считаться надлежащей. Предусматривается, однако, что эти положения не применяются, если одной из сторон заключаемого на территории Японии брака является японец п.

Коллизионная формула lex loci celebrationis применительно к форме брака закреплена также и во всех двусторонних договорах о правовой помощи последнего десятилетия, связывающих Россию и другие государства Армению, Азербайджан, Грузию, Киргизию, Латвию, Литву, Молдову, Эстонию, Польшу, Египет и др. Статья 19 ГК Алжира содержит еще более общее положение: форма актов подчиняется закону места их совершения или закону общего гражданства сторон.

Такому подходу соответствует и французская судебная практика — она признает совершенные в гражданской форме на территории Франции браки между иностранцами независимо от предписаний их личного закона, и наоборот, браки, совершенные во Франции в соответствии с религиозными ритуалами, допускаемыми иностранным правом, считает недействительными.

Здесь следует обратить внимание на то, что в ряде случаев форма брака например, церковная может стать элементом существа брака. Французский Кассационный суд признал действительным брак, зарегистрированный должностным лицом французских органов записи актов гражданского состояния в нарушение греческого личного закона, требующего заключения брака в церковной форме.

Доктрина подвергла критике это решение, поскольку оно не считается с тем, какое значение в данном случае придается иностранным правопорядком форме брака. Такая форма заключения, — пишет М. Иссад, — может иметь для брака большее значение, чем власть, призванная зарегистрировать акт. Коллизионные нормы, регулирующие материальные условия вступления в брак и его действительность.

Характеризуя нынешнее положение дел в коллизионных вопросах регулирования брачно-семейных отношений, отметим следующее. В этом смысле по-разному подходят к выбору права, подлежащего применению для обстоятельств, характеризующих форму брака, и к его материальным условиям. Так, традиционный принцип регулирования коллизий в брачных отношениях lex loci celebrationis, в течение веков использовавшийся как единый коллизионный принцип, в настоящее время применяется практически безусловно к отношениям формы, но не к существу.

Например, Чехия, Венгрия, другие страны континентальной Европы определяют действительность брака с точки зрения его существа по закону гражданства или домицилия личному закону вступающих в брак. Большинство стран Латинской Америки, Дания, Южно-Африканская Республика и некоторые штаты США из соображений публичного порядка формулируют правила о том, чтобы заключаемые на их территории смешанные браки удовлетворяли некоторым основным требованиям местных законов, отдавая известную часть регулирования личному закону.

Лишь немногие из стран полностью остаются на позициях закона места совершения брачного обряда. К их числу относится КНР. Статья 147 Общих принципов обязательственного права Китая, касаясь смешанных браков, устанавливает, что юридическая действительность брака определяется по закону места его заключения. Как признают китайские ученые, подобный анахронизм существенно облегчает положение китайских органов ЗАГС при оформлении международных браков, так как не нужно входить в подробности содержания иностранного права для определения брачной дееспособности лица или лиц; кроме того, это защищает китайских граждан-супругов, поскольку гарантирует им применение китайского стандарта для юридической безупречности брака с точки зрения законодательства Китая.

Однако ст. В этом случае китайские органы проявляют определенную долю гибкости, уделяя внимание определенным материальным условиям, имеющимся в соответствующем праве возраст, степень кровного родства и т. Институт брака тесно связан с экономикой, политикой, культурой и историей каждой данной страны. Следовательно, ее закон наилучшим образом подходит для регулирования брака ее граждан.

Исходя из этого в отношении материальных условий определяющим является личный закон. Материально-правовые условия действительности брака следует рассматривать согласно общему личному закону лиц, вступающих в брак, который действовал в момент и в месте заключения брака. При этом, если лицо, не являющееся венгерским гражданином, желает заключить брак в Венгрии, оно должно удостоверить, что согласно его личному закону нет препятствий к заключению данного брака.

От подобной обязанности по удовлетворению в обоснованных случаях может освободить министр юстиции. Равным образом в случаях, когда венгерский гражданин или лицо без гражданства, проживающее на территории Венгрии, желают заключить брак за границей, со стороны компетентных органов может потребоваться удостоверение отсутствия препятствий для заключения брака с точки зрения венгерского законодательства ст.

Вместе с тем выраженный в праве Венгрии подход сочетания, объединения коллизионных привязок отношения о кумуляции см. Подход, основанный на принципе личного закона, а также закона, свойственного каждому из супругов, известен в настоящее время многим правопорядкам.

В частности, ст. Нередки случаи, когда рассматриваемая коллизионная привязка действует одновременно и как закон, применяемый к форме брака, и в качестве права, определяющего материальные условия его действительности.

Из смысла приведенных выше положений испанского ГК со столь же явной однозначностью вытекает, что они исходят из той же презумпции действия соответствующих норм как в отношении формы, так и материальных условий брака. В Российской Федерации регистрируются браки между российскими гражданами и иностранцами, между иностранцами, в том числе между гражданами разных государств на основе коллизионных принципов закона гражданства для лиц, являющихся гражданами какого-либо государства, и закона постоянного места жительства домицилия — для лиц без гражданства.

Согласно п. Таким образом, на основании этой нормы условия заключения браков с иностранными гражданами определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого лицо является. Кроме того, должны быть соблюдены требования семейного законодательства России в отношении установления обстоятельств, препятствующих заключению брака в частности ст.

Это явление получило название в доктрине международного частного права кумуляции коллизионных привязок. Подобное решение закреплено ныне в национально-правовом регулировании всех стран, подписавших и ратифицировавших многостороннюю Минскую конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях от 22 января 1993 г. В свете всего сказанного возникает вопрос общего характера: каковы предпосылки действительности в России браков, заключенных за рубежом?

В частности, будет ли признан брак 17-летней гражданки Российской Федерации, заключенный ею с 23-летним американским гражданином в штате Калифорния? Вправе ли российская гражданка, проживающая с ребенком в Самаре, подать в российский суд требование к американскому гражданину, постоянно проживающему в Америке, о взыскании алиментов на ребенка, родившегося в браке, заключенном в церкви штата Делавэр, предъявив в суд церковное свидетельство о браке?

Будет ли квалифицироваться как ничтожный брак, если он заключен в государстве, имеющем более низкий, чем в России, брачный возраст?

Отвечая на все эти вопросы, надлежит руководствоваться статьей 159 Семейного кодекса РФ, согласно которой недействительность брака, заключенного за пределами РФ, определяется законодательством, которое в соответствии с его ст.

Следовательно, если брак между 17-летней гражданкой РФ и американцем заключался на территории штата Калифорния, к форме и материальным условиям должно было применяться право этого штата. По законодательству, действующему в нем, на брак с несовершеннолетним лицом требуется разрешение графства и согласие родителей. Если такое согласие имело место и вступающие в брак не являются кровными родственниками, брак должен быть признан действительным как в США, так и в РФ, поскольку в данном случае не наличествуют обстоятельства, перечисленные в ст.

В другом примере брак между российской гражданкой и американским гражданином в штате Делавэр, совершенный духовным лицом, является соответствующим по форме и порядку заключения законодательству штата. Следовательно, его действительность, с точки зрения американского и российского права с учетом положений п. Таким образом, исковое требование о взыскании алиментов на ребенка, родившегося в подобном браке, основывается на обязанности отца доставлять содержание ребенку, и российский суд компетентен его рассматривать.

В третьей из указанных ситуаций брак, заключенный российской гражданкой, скажем, в Канаде или во Франции — странах, где установлен более низкий брачный возраст для женщин, чем в России, — также не может быть признан недействительным, поскольку недостижение брачной дееспособности — 18 лет — не упомянуто в ст.

На основании же ст. В этом плане следует обратить внимание на не вполне верные выводы, которые иногда встречаются в юридической литературе. М, 1999. С учетом изложенного ранее данное суждение следует расценивать как идущее вразрез с нормами российского правопорядка в случаях заключения брака между российскими гражданами и иностранцами за границей.

С другой стороны, каковы должны быть в нынешних условиях РФ действия работников органов ЗАГС при оформлении брака 25-летнего американского гражданина с 16-летней гражданкой Беларуси на территории России?

Какие документы будут потребованы от сторон? Очевидно, что сегодня подобные документы не смогут удовлетворить должностных лиц ЗАГС, поскольку, применяя право штата Нью-Йорк как личный закон вступающего в брак, необходимо потребовать у американского гражданина свидетельство сертификат , выданное муниципальными властями Нью-Йорка, представляющее собой соединение в одном документе аффидевита и заявления о разрешении на заключение брака за пределами юрисдикции Соединенных Штатов Америки, нотариально удостоверенное и апо-стилированное.

К тому же данный акт должен быть предъявлен в российские органы в пределах указанного на сертификате срока. Истечение срока сделает необходимым для лица повторное его получение в соответствии с установленной процедурой. Документы иностранных граждан и лиц без гражданства, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявляемые для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации русский язык.

Подчинение вопросов действительности брака личному закону каждого из вступающих в брак лиц является в настоящее время одной из важных тенденций коллизионно-правового регулирования семейных отношений в части заключения брачного союза.

В Основах законодательства о браке и семье СССР, кодексах союзных республик Кодексе о браке и семье РСФСР действительность брака, заключаемого на территории СССР соответственно — какой-либо из союзных республик , подчинялась исключительно законодательству последних, что в многочисленных ситуациях не обеспечивало возможностей его признания за рубежом.

В свете этого качественный поворот коллизионно-правового регулирования, зафиксированный в Семейном кодексе РФ 1995 г.

В данном случае, давая общую оценку новому коллизионному регулированию, введенному в настоящее время в нашей стране, следует быть предельно объективным.

Достаточно отметить, что, скажем, в такой стране, как Марокко, в Дахире от 12 августа 1912 г. В судебной практике Марокко после достижения независимости также строго поддерживался данный принцип: Верховный суд в своем решении от 28 июня 1968 г.

В этом отношении требование французского автора П. Леребур-Пижоньера о том, чтобы в случае различий в личных законах вступающих в брак они применялись в действительном смысле кумулятивно, то есть с одновременным соблюдением условий, предусмотренных личным законом не только одной стороны, но и законом другой, могло рассматриваться как шаг назад и подвергалось объективной критике за чрезмерную жесткость и нереалистичность.

Согласно его позиции, если личный закон одного лица устанавливает брачный возраст в 18 лет, а личный закон другого—в 21 год, брак может быть признан действительным, если он удовлетворяет требованиям и того, и другого законодательств, — скажем, брак между двадцатидвухлетней девушкой и двадцатитрехлетним молодым человеком.

В этом отношении показательно дело Шанли Аззопорди, рассмотренное 5 января 1959 г. Право Европы и Америки, а также многих государств Азии не принимает во внимание препятствия для заключения брака, хотя бы и существующие в личном законе кого-либо из вступающих в брак, но которые устанавливаются иностранным правопорядком по расовому или религиозному признаку, и т. Брак, заключенный в нарушение этого императивного правила, является в Марокко недействительным.

Аналогичным образом будут оцениваться и правила, предусматривающие, что марокканец-еврей не вправе заключить брак с иностранкой, не являющейся израэлиткой. Консульские браки. Их заключение ныне представляет собой довольно распространенное явление.

В РФ согласно ст. Закон Венгрии 1979 г. Данные договоры, заключенные РФ с другими странами, допускают регистрацию консулом браков граждан своей страны.

Заключение брака. Признание браков, заключенных за рубежом.

В соответствии со ст. Брак, заключенный по нормам канонического права или иной религии, предусмотренной положениями испанского гражданского права, имеет гражданско-правовое значение, если соблюдены правила материальных условий действительности брака, установленные соответствующим разделом ГК Испании. В случае совершения брака в светской форме вступающие в брак подают чиновнику заявление. На основании заявления судья делает объявление о предстоящем браке. Если в течение 15 дней на имя прокурора не поступит возражений, судья оформляет брак при обязательном под страхом недействительности брака участии двух совершеннолетних свидетелей.

Коллизионные вопросы заключения и прекращения брака.

Международные коллизионные нормы в трансграничных браках Введение к работе Актуальность темы исследования. Развитие межгосударственных экономических отношений выступает основой формирования и углубления отношений различного рода. В настоящее время в связи с многообразием видов и форм общественного и государственного взаимодействия граждан различных государств, проявляющимся в росте международного туризма, сотрудничества и развития обмена в сфере науки, образования, спорта, постепенно возникает острая необходимость в правовом регулировании отдельных видов отношений между такими гражданами. Особенно актуальным является вопрос законодательной регламентации брачных отношений представителей различных государств, относящихся к таковым не только в силу их взаимосвязи с иностранным государством с помощью коллизионной привязки права гражданства или места жительства, но и по своим традициям, обычаям, религии и культуре выступающих представителями противоположного российскому сознанию мировосприятия.

Вы точно человек?

Это аналогично тому , нахождения , что договор купли-продажи является недействительным, и , следовательно, о том , что недвижимость для продажи , должны быть рассмотрены , никогда не были юридически переданы в чужую собственность. Развод, с другой стороны, рассматриваются как возвращение имущества после оконченной продажи. Действительный естественный брак не считается таинством , если хотя бы одна из сторон не крещен. При определенных обстоятельствах он может быть распущен в случае Полины привилегий и петровских привилегий , но только ради высшего блага духовного благосостояния одной из сторон. Если согласие отсутствует нет брака. Согласие должно быть актом воли каждого из договаривающихся сторон, без принуждения или серьезного внешнего страха. Ни одна человеческая сила не может заменить этого согласия.

Контакты Коллизионные вопросы заключения и прекращения брака. В последние годы в связи с усилением миграции населения, установлением свободного въезда и выезда из Российской Федерации получили значительное распространение браки, осложненные иностранным элементом.

Лекция 13. Семейные правоотношения в международном частном праве 13. Заключение брака В Российской Федерации регистрируются браки как между российскими гражданами и иностранцами, так и между иностранцами, в том числе и между гражданами различных государств. При заключении браков на территории России независимо от гражданства будущих супругов форма заключения брака определяется российским законодательством п. Это значит, что брак должен заключаться в органах записи актов гражданского состояния. Браки, совершенные в России по религиозным обрядам, а также по обрядам на основе обычаев, не порождают правовых последствий. Российским законодательством определяется и порядок заключения браков на территории России, он применяется и в случаях, если один из будущих супругов иностранный гражданин или даже оба будущих супруга иностранные граждане. Брак заключается в личном присутствии лиц, вступающих в брак, как правило, по истечении месяца со дня подачи ими заявления в органы записи актов гражданского состояния. Государственная регистрация заключения брака производится в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния. Согласно п.

Признание браков, заключаемых гражданами РФ за пределами Российской Федерации

Федосеева Г. Федосеева, кандидат юридических наук, доцент кафедры международного права Московской государственной юридической академии. В последние годы в условиях активной миграции неуклонно растет количество браков, заключаемых гражданами РФ на территориях иностранных государств.

Ключевые слова: объект , права , ПО , деление , равенство , значение , унификация , регистрация , регулирование , анализ , разделы , определение , норма , место , исполнение , деятельность 18. Особенности правового регулирования брачно-семейных отношений международного характера Общепринято, что область брачно-семейных отношений не полностью, а лишь частично входит в объект регулирования международного частного права.

.

Гражданское право как частное право. Порядок и последствия признания брака недействительным. Правовое регулирование заключения брака. Субъекты международного частного права (гражданско-правовой статус.

Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право

.

§ 2. Заключение брака. Признание браков, заключенных за рубежом. Консульские браки

.

Брачно-семейные отношения в международном частном праве

.

.

.

.

Комментарии 4
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Харитина

    Навеяно наверное стандартным мышлением? Будьте проще ))

  2. Горислава

    Я считаю, что Вы не правы. Я уверен. Могу это доказать. Пишите мне в PM.

  3. tromtelinksu

    Присоединяюсь. Всё выше сказанное правда. Можем пообщаться на эту тему. Здесь или в PM.

  4. Геннадий

    как раз в тему!!!!)))))))))))))))))))))))))))))))))

© 2019 rbcpromo.ru